Yakuza Kiwami will get a completely fresh translation

yakuza kiwami translated

It was recently announced that Yakuza Kiwami would be localized and released in the West next Summer in between the release of Yakuza 0 and Yakuza 6. Now, if you’re anything like me, you probably imagined that Sega and their localization partners at Atlus would lean heavily on the original Yakuza‘s 2006 script to finish the game in as swiftly and budget-friendly as possible. Evidently, that’s not so!

Atlus USA Producer Sam Mullen recently responded to fan questions on Twitter concerning the Western release of Yakuza Kiwami and had some surprising news!

With Sega committing to releasing three Yakuza titles in the West in roughly about a year’s time, things are looking up for fans of the franchise. Yakuza Kiwami goes above and beyond in remaking the game, giving it not only a stunning 1080p/60FPS facelift, but using the Yakuza 0 engine as a basis for providing a vastly improved playing experience. All of the original Japanese voices were also recorded again and there’s a ridiculously fun and stupid Majima Everywhere system added in along with so much more.

Yakuza Kiwami is slated for a Summer 2017 release on the PS4 in America and Europe. Don’t forget, Yakuza 0 launches on January 24th, 2017 for both regions as well. Be sure to pre-order both to show Sega you’re thankful for this stunning commitment to the series’ fans in the West!

Ad:

6 responses to “Yakuza Kiwami will get a completely fresh translation

  1. AMGermany says:

    As I thougt, no german text anymore, I will buy it anyway but in this case (startet with Zero) -I wanted to play the hole series again next year because the release of Zero and Kiwami is a good moment to get nostalgic- every game will be english, so my comments here will be in better language next x-mas, P.S. the good thing is that the vocals are complet in japanese as I like

    • Hitrax says:

      To get you started, a few corrections…

      1. Thought.
      2. Started.
      3. Whole.
      4. Complete.

      Furthermore, all names are not regular words, therefore they all must start with a capital letter, this includes not only people but the names of companies like Sega, and villages, towns and cities as well as the countries to which they belong to, like Japan, Scotland & England (Great Britain), Germany, India and America ect.

      And every sentence in every paragraph must end with a full stop (period), like so.

  2. QuietWyatt says:

    I hope they don’t take out “I peacocked your mom.”

  3. cube_b3 says:

    But why?
    Can’t you just ask the script writer what lines of dialogue he changed and just update those?

  4. Vic Ireland says:

    what a localization! Such memes. Very reddit! Surely the localization didn’t age like milk!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *